How to use 〜かは〜によって違う (ka wa~ni yotte chigau): A Streetwise JLPT N3 Grammar Guide

捕まるかどうかは、お前の頭の良さによって違う。
Whether you get caught or not depends on how smart you are.

Category: ,


Read the explanation below to understand the nuance of how this grammar structure is used.

This one’s all about variables. It answers a question with “it ain’t that simple.”

This pattern says the outcome isn’t fixed. It depends on a specific factor. The first part (〜か) is the question (e.g., “when,” “if,” “how much”), and the second part (〜によって違う) is the factor that makes it change.

You can use this when a rookie asks, “When do we get paid?” You tell him, “How much you get (いくらかは) depends on the score (ヤマによって違う).”

This is “dealer’s choice.” What game you play (the outcome) depends on who’s holding the cards (the factor). It ain’t the same every time.


Grammar Conjugation Guide.

Read the table below then use it to conjugate some words you know.

The structure is the real key here.

TypeFormula
Formula[Question/Clause] + + は + [Factor (Noun)] + によって違う (ni yotte chigau)
Exampleいつ終わるは、天気によって違う
TranslationWhen it ends depends on the weather.
Example成功するは、お前によって違う
TranslationWhether we succeed depends on you.

You’re basically making a question sandwich. The first piece of bread is the question word (when, what, if) + ka. The second piece of bread is the factor (a noun) + ni yotte chigau. It’s that simple.


Example sentences with audio.

Listen to and repeat the sentences below.

Here’s the word on the street.

  1. 生きるか死ぬかは、ボスの機嫌によって違う。 いきる か しぬ か は、ボス の きげん によって ちがう。 (ikiru ka shinu ka wa, bosu no kigen ni yotte chigau.) Whether you live or die depends on the boss’s mood.
  2. 分け前がいくらかは、今回の「ヤマ」の成功によって違う。 わけまえ が いくら か は、こんかい の 「ヤマ」 の せいこう によって ちがう。 (wakemae ga ikura ka wa, konkai no “yama” no seikou ni yotte chigau.) How much your cut is depends on the success of this “score.”
  3. どの刑務所に行くかは、犯した罪によって違う。 どの けいむしょ に いく か は、おかした つみ によって ちがう。 (dono keimusho ni iku ka wa, okashita tsumi ni yotte chigau.) Which prison you go to depends on the crime you committed.
  4. あいつが口を割るかどうかは、尋問の方法によって違う。 あいつ が くち を わる か どう か は、じんもん の ほうほう によって ちがう。 (aitsu ga kuchi o waru ka dou ka wa, jinmon no houhou ni yotte chigau.) Whether he talks or not depends on the interrogation method.
  5. 「みかじめ料」がいくらかは、店のデカさによって違う。 「みかじめりょう」 が いくら か は、みせ の デカさ によって ちがう。 (mikajimeryou ga ikura ka wa, mise no dekasa ni yotte chigau.) How much the “protection money” is depends on the size of the store.
  6. その情報が使えるかは、情報屋によって違う。 その じょうほう が つかえる か は、じょうほうや によって ちがう。 (sono jouhou ga tsukaeru ka wa, jouhouya ni yotte chigau.) Whether that info is usable depends on the informant.
  7. 戦争になるか、平和的に解決するかは、相手の組によって違う。 せんそう に なる か、へいわてき に かいけつ する か は、あいて の くみ によって ちがう。 (sensou ni naru ka, heiwateki ni kaiketsu suru ka wa, aite no kumi ni yotte chigau.) Whether it becomes a war or gets resolved peacefully depends on the other crew.
  8. どんな罰を受けるかは、ファミリーの掟によって違う。 どんな ばつ を うける か は、ファミリー の おきて によって ちがう。 (donna batsu o ukeru ka wa, famirī no okite ni yotte chigau.) What kind of punishment you get depends on the family’s code.
  9. 逃げ切れるかどうかは、運転手の腕によって違う。 にげきれる か どう か は、うんてんしゅ の うで によって ちがう。 (nigekireru ka dou ka wa, untenshu no ude ni yotte chigau.) Whether we can get away clean depends on the driver’s skill.

Leave a comment