How to use 〜てくれてありがとう (te kurete arigatou): A Streetwise JLPT N4 Grammar Guide

銃の撃ち方を教えてくれてありがとう。 じゅう の うちかた を おしえて くれて ありがとう。 (juu no uchikata o oshiete kurete arigatou.) Thanks for teaching me how to shoot.

Category: ,


Read the explanation below to understand the nuance of how this grammar structure is used.

This ain’t just “thanks.” This is how you show respect when someone does something for you. The kureru (くれる) part is key; it means the action was directed at you, hookin’ you up. It’s the “ride or die” thank you.

Common Situations:

  • When your homie backs you up in a brawl.
  • When someone keeps their mouth shut under pressure.
  • When an informant gives you a good tip.
  • When the boss gives you a second chance.

Metaphor: It’s like someone passing you the mic during a cypher. They gave you the chance to spit. You say te kurete arigatou to acknowledge their action that benefited you.


Grammar Conjugation Guide.

Read the table below then use it to conjugate some words you know.

Here’s how you show respect when your crew comes through.

TypeFormulaExampleTranslation
VerbV (て-form) + くれてありがとう手伝ってくれてありがとう (tetsudatte kurete arigatou)Thanks for helping me.

This is just as easy as the last one. Take the verb, put it in the te-form. Add kurete arigatou (くれてありがとう). The kurete shows the action came your way. If you’re talking to the Don, you upgrade it to kudasatte arigatou gozaimasu (くださってありがとうございます) to show that top-level respect.


Example sentences with audio.

Listen to and repeat the sentences below.

Here’s how you thank the crew.

  1. 昨日は援護してくれてありがとう。 きのう は えんご して くれて ありがとう。 (kinou wa engo shite kurete arigatou.) Thanks for having my back yesterday.
  2. 命を助けてくれてありがとう。 いのち を たすけて くれて ありがとう。 (inochi o tasukete kurete arigatou.) Thank you for saving my life.
  3. 警察に黙っていてくれてありがとう。 けいさつ に だまって いて くれて ありがとう。 (keisatsu ni damatte ite kurete arigatou.) Thanks for keeping your mouth shut to the cops.
  4. 分け前を多めにくれてありがとう、アニキ。 わけまえ を おおめ に くれて ありがとう、アニキ。 (wakemae o oome ni kurete arigatou, aniki.) Thanks for giving me a bigger cut, boss.
  5. このイカしたローライダーをくれてありがとう。 この イカした ローライダー を くれて ありがとう。 (kono ikashita rōraidā o kurete arigatou.) Thanks for (giving me) this sick lowrider.
  6. 俺の代わりに自首してくれてありがとう。 おれ の かわり に じしゅ して くれて ありがとう。 (ore no kawari ni jishu shite kurete arigatou.) Thank you for turning yourself in for me.
  7. いい情報を流してくれてありがとう。 いい じょうほう を ながして くれて ありがとう。 (ii jouhou o nagashite kurete arigatou.) Thanks for passing me that good info.
  8. 忠誠を見せてくれてありがとう。 ちゅうせい を みせて くれて ありがとう。 (chuusei o misete kurete arigatou.) Thank you for showing your loyalty.
  9. ヤバいビートを作ってくれてありがとう。 ヤバい ビート を つくって くれて ありがとう。 (yabai bīto o tsukutte kurete arigatou.) Thanks for making this dope beat.
  10. 俺たちのシマを守ってくれてありがとう。 おれたち の シマ を まもって くれて ありがとう。 (oretachi no shima o mamotte kurete arigatou.) Thanks for protecting our turf.

Leave a comment