How to use ように~てほしい (you ni~te hoshii): A Streetwise JLPT N4 Grammar Guide

誰もこの部屋に入ってこないように、ドアの前で見張ってほしい。 (だれ も この へや に はいって こない ように、 ドア の まえ で みはって ほしい。) (dare mo kono heya ni haitte konai you ni, doa no mae de mihatte hoshii.) I want you to stand guard in front of the door so that no one comes into this room.

Category: ,


Read the explanation below to understand the nuance of how this grammar structure is used.

Aight, this is that next-level command. This is when you’re not just givin’ an order, you’re givin’ the reason and the goal. ように (you ni) means “so that.” You’re connectin’ the action to the result. It’s “I want you to [do Action X] so that [Result Y happens].” This shows you’re a strategist, a boss. You’re not just sayin’ “shoot”; you’re sayin’ “I want you to wait so that he comes closer.” It makes the mission clear.

Common Situations

  • Givin’ tactical orders: “I want you to watch the door so that we don’t get ambushed.” (奇襲されないように、ドアを見てほしい – kishuu sarenai you ni, doa o mite hoshii)
  • Coverin’ your tracks: “I want you to wipe it so that there’s no evidence.” (証拠が残らないように、拭いてほしい – shouko ga nokoranai you ni, fuite hoshii)
  • Makin’ a clear threat: “I want you to understand so that you don’t make this mistake again.” (二度と間違えないように、わかってほしい – nido to machigaenai you ni, wakatte hoshii)

The Metaphor

This joint is like a two-part hustle. You got the action (てほしい) and you got the payoff (ように). This grammar is the “so that” that connects ’em. It’s the “why” for the “what.” It’s not just “Do this,” it’s “Do this for this.”


Grammar Conjugation Guide.

Read the table below then use it to conjugate some words you know.

This is a combo.

StructureVerb 1 (Result/Goal)Verb 2 (Action)ExampleTranslation
Affirmative Goal辞書形 (Dict.) + ようにて形 + ほしい敵が来るように待ってほしい。I want you to wait so that the enemy comes.
(kuru you ni)(matte hoshii)(teki ga kuru you ni, matte hoshii.)
Negative Goalない形 (Nai) + ようにて形 + ほしいバレないようにやってほしい。I want you to do it so that (we) don’t get caught.
(barenai you ni)(yatte hoshii)(barenai you ni, yatte hoshii.)
  1. Part 1 (The Goal): State the result you want. Use a Plain Form Verb (Dictionary form or Nai-form) + ように (you ni).
  2. Part 2 (The Action): State the action you want ’em to take. Use the Verb Te-Form + ほしい (hoshii).


Example sentences with audio.

Listen to and repeat the sentences below.

This is that big boss talk.

  1. 警察に捕まらないように、気をつけてほしい。 (けいさつ に つかまら ない ように、 き を つけて ほしい。) (keisatsu ni tsukamaranai you ni, ki o tsukete hoshii.) I want you to be careful so that you don’t get caught by the cops.
  2. 証拠が残らないように、きれいに掃除してほしい。 (しょうこ が のこら ない ように、 きれい に そうじ して ほしい。) (shouko ga nokoranai you ni, kirei ni souji shite hoshii.) I want you to clean it spotless so that no evidence is left.
  3. 裏切り者が誰か、わかるように調べてほしい。 (うらぎりもの が だれ か、 わかる ように しらべて ほしい。) (uragirimono ga dare ka, wakaru you ni shirabete hoshii.) I want you to investigate so that we can find out who the traitor is.
  4. あいつが二度と逆らわないように、”教育”してほしい。 (あいつ が にど と さからわ ない ように、 “きょういく” して ほしい。) (aitsu ga nido to sakarawanai you ni, “kyouiku” shite hoshii.) I want you to “educate” him so that he never defies us again.
  5. ボスが満足するように、きっちり稼いできてほしい。 (ボス が まんぞく する ように、 きっちり かせい で きて ほしい。) (bosu ga manzoku suru you ni, kicchiri kaseide kite hoshii.) I want you to go earn… properly… so that the boss is satisfied.
  6. 計画が成功するように、お前も頭を使ってほしい。 (けいかく が せいこう する ように、 おまえ も あたま を つかって ほしい。) (keikaku ga seikou suru you ni, omae mo atama o tsukatte hoshii.) I need you to use your head, too, so that this plan succeeds.
  7. 俺が合図するまで、動かないように言ってほしい。 (おれ が あいず する まで、 うごか ない ように いって ほしい。) (ore ga aizu suru made, ugokanai you ni itte hoshii.) I want you to tell them not to move until I give the signal.
  8. あいつが二度と口をきけないように、してほしい。 (あいつ が にど と くち を きけ ない ように、 して ほしい。) (aitsu ga nido to kuchi o kikenai you ni, shite hoshii.) I want you to… handle it… so that he can never speak again.
  9. 家族が巻き込まれないように、遠くへ送ってほしい。 (かぞく が まきこまれ ない ように、 とおく へ おくって ほしい。) (kazoku ga makikomarenai you ni, tooku e okutte hoshii.) I want you to send my family far away so they don’t get dragged into this.
  10. 誰にも見つからないように、この山に埋めてほしい。 (だれ に も みつから ない ように、 この やま に うめて ほしい。) (dare ni mo mitsukaranai you ni, kono yama ni umete hoshii.) I want you to bury it on this mountain so that no one ever finds it.

Leave a comment