
Yo, just bang on that “CTRL F” to peep that grammar joint you lookin’ for. That list is mad long, but it’s all up in there. Straight up.
| あげる | To give (outward) | 兄貴に金をあげる。 | I give money to the boss (aniki). |
| あとで | After | 仕事のあとで、酒を飲む。 | After the job, we drink. |
| あります / います (ない / いない) | To be, exist (non-living / living) | 金庫に銃があります。 | There is a gun in the safe. |
| い-adjective | i-adjective | あの組は危ない。 | That gang is dangerous. |
| いっしょに | Together | 兄貴と一緒に行く。 | I’ll go together with the boss. |
| いつも | Always | 彼はいつも黒いスーツを着ている。 | He always wears a black suit. |
| が | Subject particle | 若い衆が失敗した。 | The young member failed. |
| か (or) | Or | 生きるか死ぬか、選べ。 | Live or die, choose. |
| か (question) | Question particle | やるか? | You gonna do it? |
| がきらい | To dislike | 私は裏切り者が嫌いだ。 | I hate traitors. |
| がすき | To like | 彼は金儲けが好きだ。 | He likes making money. |
| かた | Way of doing | この金の儲け方は危険だ。 | This way of making money is dangerous. |
| かった | Past tense (i-adj) | 昨日の抗争は激しかった。 | Yesterday’s conflict was intense. |
| がほしい | To want (a thing) | 新しい拳銃がほしい。 | I want a new pistol. |
| から | From; because | 刑務所から出てきた。 | He came out of prison. |
| ください | Please give me | みかじめ料をください。 | Please give me the protection money. |
| くない | Negative (i-adj) | このナイフは鋭くない。 | This knife isn’t sharp. |
| くなかった | Past negative (i-adj) | 昨日の集会は楽しくなかった。 | Yesterday’s meeting wasn’t fun. |
| ぐらい | About; approximately | 借金は一億円ぐらいだ。 | The debt is about 100 million yen. |
| くれる | To give (to me/my group) | 兄貴が新しいシノギをくれた。 | The boss gave me a new racket. |
| けっこう | Quite; rather | 結構な額を稼いだ。 | We earned a considerable amount. |
| けど | But (informal) | 危険だけど、やるしかない。 | It’s dangerous, but we have no choice but to do it. |
| ここ | Here | ここは俺のシマだ。 | This here is my territory. |
| ことがある | To have the experience of… | あの男を殴ったことがある。 | I have punched that man before. |
| この | This (followed by noun) | この男は信用できない。 | I can’t trust this man. |
| これ | This | これが最後通牒だ。 | This is the final ultimatum. |
| した | Did (past of ‘suru’) | 昨日、取引をした。 | We made a deal yesterday. |
| じゃない / ではありません | Is not (informal / formal) | 彼は仲間じゃない。 | He isn’t an ally. |
| じゃなかった / ではありませんでした | Was not (informal / formal) | 彼はスパイじゃなかった。 | He wasn’t a spy. |
| すぎる | Too much | あの男は強すぎる。 | That man is too strong. |
| そして / それから | And then… | まず敵を脅す。それから、金を要求する。 | First, we threaten the enemy. And then, we demand money. |
| た (ta-form) | Past verb ending (casual) | 昨夜、敵を消した。 | Last night, we “erased” the enemy. |
| だ / です | To be (informal / formal) | あれは敵の組長だ。 | That’s the enemy’s boss. |
| たい | To want to do… | 早く組長になりたい。 | I want to become the boss quickly. |
| たくさん | A lot; many | 銃をたくさん持っている。 | We have a lot of guns. |
| だけ | Only; just | 生き残ったのは俺だけだ。 | The only one who survived is me. |
| だけか | Is it only…? | 脅しだけか? | Is it just a threat? |
| だった / でした | Was (informal / formal) | 彼は昔、ヤクザだった。 | He was yakuza in the past. |
| だれ | Who | 密告者は誰だ? | Who is the snitch? |
| だろう / でしょう | Probably; right? | 警察はもう知っているだろう。 | The police probably already know, right? |
| つもり | To plan to; intend to | 裏切るつもりはなかった。 | I didn’t intend to betray (you). |
| て (connecting adjectives) | …and… (for adjectives) | 彼は若くて、怖い。 | He is young and scary. |
| て (connecting verbs) | …and… (for verbs) | 敵を捕まえて、縛った。 | We caught the enemy and tied him up. |
| ている | Verb -ing (continuous state) | 警察が外で見ている。 | The police are watching outside. |
| てください | Please do… | 秘密を守ってください。 | Please protect the secret. |
| ですか / なの | Is it? (question) | ボスはどこですか? | Where is the boss? |
| てはいけない | Must not do | 仲間を裏切ってはいけない。 | You must not betray your comrades. |
| でも | But; however | 彼は若いです。でも、とても賢い。 | He is young. But, he is very clever. |
| てもいいですか | May I do…? | この金、もらってもいいですか? | May I take this money? |
| と (and / with) | And; with | 兄貴と盃を交わした。 | I exchanged sake cups with my ‘brother’ (aniki). |
| と (quotation) | Quotation particle | 彼は「金はいらない」と言った。 | He said, “I don’t need the money.” |
| どうして | Why? | どうして警察に話した? | Why did you talk to the police? |
| どうやって | How? | どうやってあのビルに侵入する? | How will we infiltrate that building? |
| とおもう | To think that… | 彼は裏切ると思う。 | I think he will betray (us). |
| とき | When | 危険なとき、これを使え。 | When it’s dangerous, use this. |
| どこ | Where | 事務所はどこだ? | Where is the office? |
| とても | Very | あのボスはとても怖い。 | That boss is very scary. |
| どの | Which (followed by noun) | どの組がやった? | Which gang did it? |
| どれ | Which one | 証拠はどれだ? | Which one is the evidence? |
| どんな | What kind of…? | どんな武器を持っている? | What kind of weapons do you have? |
| な (negative command) | Do not… (strong command) | 喋るな! | Don’t talk! |
| な-adjective | na-adjective | 彼のやり方は危険だ。 | His way of doing things is dangerous. |
| ないでください | Please don’t do… | ボスを怒らせないでください。 | Please don’t make the boss angry. |
| なくちゃ | Must do (informal) | 今日中に金を返さなくちゃ。 | I gotta return the money by today. |
| なくてはいけない | Must do | ボスの命令は聞かなくてはいけない。 | You must obey the boss’s orders. |
| なければならない | Must do (formal) | 掟は守らなければならない。 | We must follow the code. |
| なにか | Something | 何か文句があるか? | You got some kind of complaint? |
| に / へ | To; at (destination) | 敵の事務所へ行く。 | I’m going to the enemy’s office. |
| にする | To decide on | 今夜、襲撃することにする。 | We’ll decide on attacking tonight. |
| になる | To become | 彼は次の組長になる。 | He will become the next boss. |
| ね | Sentence-ending particle (confirmation) | これは簡単な仕事ですね。 | This is an easy job, isn’t it? |
| の | Possessive particle (‘s) | これは組長の車だ。 | This is the boss’s car. |
| のがすき | To like doing | 彼は人を脅すのが好きだ。 | He likes threatening people. |
| のが上手 (じょうず) | Good at doing | 彼は金を隠すのが上手だ。 | He is good at hiding money. |
| のが下手 (へた) | Bad at doing | あの若者は嘘をつくのが下手だ。 | That kid is bad at lying. |
| は | Topic particle | 私はスパイではない。 | I am not a spy. |
| ほうがいい | It is better to… | 警察が来る前に逃げたほうがいい。 | It’s better to escape before the police come. |
| まえに | Before | 警察が来る前に、証拠を隠せ。 | Before the police come, hide the evidence. |
| ました | Past verb ending (polite) | ボスは怒りました。 | The boss got angry. |
| ましょう | Let’s do… | 今夜、カチコミしましょう。 | Let’s do a raid tonight. |
| ましょうか | Shall we do…? | そろそろ始めましょうか。 | Shall we begin soon? |
| ます | Polite verb ending | 毎月、上納金を払います。 | We pay dues every month. |
| ません / ない | Negative verb ending | 警察には何も言わない。 | I won’t say anything to the police. |
| ませんか | Won’t you do…? (invitation) | 一緒にこのシマを獲りませんか? | Won’t you take this territory with us? |
| ませんでした / なかった | Past negative verb ending | 誰も来なかった。 | Nobody came. |
| まだ | Still; not yet | 敵はまだ来ていない。 | The enemy hasn’t come yet. |
| まで | Until; to | 夜中までみかじめ料を集めた。 | We collected protection money until midnight. |
| も | Also; too | 兄貴も俺も怒っている。 | The boss and I are both angry. |
| もう | Already | 彼はもう死んだ。 | He is already dead. |
| もらう | To receive | 若い衆から情報をもらった。 | I received info from the underlings. |
| や | And (non-exhaustive list) | 拳銃やナイフを準備しろ。 | Prepare the pistols, knives, and so on. |
| よ | Sentence-ending particle (assertion) | 油断するなよ! | Don’t let your guard down! |
| より~ほうが | …is more … than … | 裏切るより、死ぬほうがましだ。 | Dying is better than betraying. |
| を | Direct object particle | 敵のボスを捕まえた。 | We caught the enemy’s boss. |
| んで/のです | Explanation particle | 彼は指を詰めたんです。 | The thing is, he cut off his finger (yubitsume). |
| 行く / 来る / 帰る | To go / come / return | 事務所に帰る。 | I’m returning to the office. |
